Проект «Епархия» / Разное

Проект «Епархия»
   

Версия для печати

Разное

ПРАЗДНОВАНИЕ ДНЯ СЛАВЯНСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ И КУЛЬТУРЫ. [Симбирская епархия]

03.06.2010

ПОСЛАНИЕ ПАТРИАРХА
участникам празднования дня славянской письмЕнности и культуры

Дорогие братья и сестры!

Почему же с таким благоговением вот уже 12 столетий славянские народы воздают долг памяти святым Кириллу и Мефодию, почитая их равноапостольными?

Все мы знаем, что трудами солунских братьев была разработана и составлена первая азбука, учитывавшая звуки славянской речи. Чуть позже усилиями учеников и последователей был создан новый удобный шрифт - кириллица, получивший широкое распространение у славянских народов. Это стало мощным импульсом для их культурного, интеллектуального, духовного, геополитического развития и государственного становления.

Разработав славянскую азбуку, равноапостольные просветители поставили задачу перевести на славянский язык Священное Писание и богослужебные тексты, чтобы говорящие на этом наречии народы смогли познать Истину, приобщиться духовной жизни, стать причастниками Света, просвещающего всякого человека, грядущего в мир (см. Евангелие от Иоанна гл. 1, ст. 9). Однако словарь и грамматика славянских диалектов, прежде функционировавших только в сфере бытового общения, не были готовы для передачи многих сложных слов и абстрактных понятий, которые встречаются в текстах Библии. Поэтому Кирилл и Мефодий были вынуждены, используя модели греческого языка, изобретать не только слова, но и новые синтаксические конструкции.

Так, трудами двух подвижников создавался в IX веке книжный язык всех славян. Его развитие впоследствии позволило многим народам Восточной Европы сформировать свою богатую самобытную культуру, литературу, науку, богословие. Если азбука словенских первоучителей дала нам письменность, а перевод богослужебных книг сделал доступной евангельскую проповедь, то формирование литературного языка даровало славянам возможность глубинного осмысления явлений действительности, художественного выражения мыслей и чувств. Открыв славянским этносам наследие европейской цивилизации, святые Кирилл и Мефодий одновременно заложили фундамент для процветания славянской книжности, науки, искусства, которые, в свою очередь, спустя десятилетия стали вносить свой уникальный вклад в сокровищницу христианской культуры.

Обращаться к Богу на родном наречии, пользоваться языком ясным для понимания - великое благо для народа. В этом главный, но не единственный результат просветительской миссии святых братьев. Как известно, далеко не у всех народов в истории человечества национальный язык стал основой формирования языка книжности и культуры. Всякий, кто хоть раз пытался передать сложную мысль на иностранном языке, знает, что это требует дополнительных усилий и времени. Мысль, воспринятая через родное слово, усваивается быстрее, дает сознанию более яркие образы и ассоциации.

Поистине бесценное сокровище оставили нам в наследство святые равноапостольные Кирилл и Мефодий. Плодами их трудов мы пользуемся и по сей день.

Согласно житийному преданию, умирая, святой Кирилл сказал своему старшему брату: «Мы с тобой как два вола: от тяжелой ноши один упал, другой должен продолжать путь». Более тысячи лет молитвами святых братьев развивается славянская книжность, и ныне тяжелая, но благая ноша лежит уже на наших плечах. Мы должны помнить, что наследие солунских братьев - залог культурной и религиозной общности славянских народов; что каждая книга на славянском языке, каждое наше слово и даже буква - великое достояние, соделавшее нас равными в семье христианских народов. Наша обязанность и сегодня сохранять культурный код славянской цивилизации, защищая его от разрушения, подмены и обезличивающей унификации. Как наследники словенских первоучителей, мы должны бережно и творчески относиться к своей речи, следить за правильностью выражений и грамотностью письма. Заботясь о чистоте своего языка, мы заботимся о чистоте своих помыслов. Это стезя не только интеллектуального, но и духовно-нравственного возрастания всякого человека.

Пусть же в этом деле по молитвам святых равноапостольных Кирилла и Мефодия нам сопутствует помощь Божия, дабы мы, благоговейно сохраняя и приумножая культурное наследие прошлого, могли плодотворно служить своему народу и Отечеству.


ПАТРИАРХ МОСКОВСКИЙ И ВСЕЯ РУСИ.

КИРИЛЛ И МЕФОДИЙ – СОЗДАТЕЛИ ТВОРЧЕСКОГО ФЕНОМЕНА

24 мая в часовне при медицинском факультете УлГУ собралось как руководство университета – ректор Костишко Б.М, директор института медицины, экологии и физической культуры УлГУ Мидленко В.И., декан медицинского факультета Горбунов В.И., так и, конечно же, сами студенты. Никто из них не забыл этой памятной даты – Дня славянских просветителей и дня рождения самой часовни.

Слова акафиста святым покровителям часовни – Кириллу и Мефодию - звучали особо проникновенно в тот день – всем присутствующим раздали тексты молитв, поэтому пели хором.

О значении подвига равноапостольных братьев сказал в проповеди отец Димитрий Савельев: «Как правило, развитие веры, науки, культуры, политики совершается таким образом, что какая – то большая общность разделяется на две меньшие, те в свою очередь разделяются на еще меньшие, и каждая из них считает себя носителем истины и, таким образом, существует множество различных стран, народов, культур, взаимопротиворечащих друг другу мировоззрений. А вот Кирилл и Мефодий в 9 веке совершили нечто такое, что объединило всю Европу – Молдавию, Чехию, Словакию, отчасти Германию, Грецию и даже Рим. Сила их духовной красоты, их духовного делания была настолько значимой, что даже расхождения между Византией и Римом, тогда уже наметившиеся, под их влиянием временно сошли на нет. И это великое дело единства в вере, в Боге осталось неповторимым феноменом во всей истории Церкви и цивилизации. Поэтому эти святые нам так дороги!».

Ну а вечером в арт-студии УлГУ состоялось «неофициальное» продолжение празднования. 2 ведущих объявили собравшимся - студентам и преподавателям – о самом празднике и решили не оставить их в неведении относительно истории его происхождения, пригласив для выступления доценту кафедры истории Отечества Русину Д.В. Он рассказал о зарождении и последующем развитии праздника в нашей стране, об истории создания алфавитов кириллицы и глаголицы. Интересным было узнать о широком праздновании дня Кирилла и Мефодия в Болгарии – там он считается национальным праздником: создан специальный гимн, посвященный равноапостольным братьям, дети изготовляют венки для украшения икон святых.

А для тех, кто внимательно слушал, выдалась возможность блеснуть полученными знаниями. Была устроена викторина! Не обошлось без шуток, смеха, забавных моментов – какой же иначе праздник? По результатам «мозгового штурма» определили двух победителей – они получили фирменные университетские бейсболки.

«Неизбежно ли было появление общеславянского письма, или это творческий феномен, который мог бы случиться, а мог бы и нет?» - над таким вопросом предложил поразмыслить батюшка. Самое удивительное в том, что язык «зажил своей жизнью» - его приняли, на нем стали разговаривать в нескольких странах. О том, что это является совсем не обязательным этапом развития языка, свидетельствует пример искусственного языка эсперанто.

Было отмечено, что на славянском языке ругательств не изобреталось, лживых договоров не составлялось. Сейчас же язык, по большей части, служит средством обмана, рекламы, дипломатических ухищрений.

Ну а от кого, как не от носителей языка, зависит его развитие? Если же мы хотим сохранить это бесценное богатство, будем стремиться использовать его только для добрых целей.

«ЛЮБИТЕ СЛОВО!»

Радостная обстановка у входа в ЦНК 25 мая ощущалась всеми проходящими мимо людьми. Дети, увидевшие героев из любимых мультиков - Медведя, Волка и Зайца, - облепили их со всех сторон и засыпали вопросами.

Только что пришедших зрителей встречали народными песнями девушки в нарядных сарафанах. Фойе второго этажа было украшено выставками детских рисунков, искусных поделок, вышитых бисером икон. Рядом со стендом, посвященным братьям – просветителям Кириллу и Мефодию, детишкам рассказывали об изобретенной ими азбуке, задавали вопросы.

«Ныне братья Кирилл и Мефодий за труды свои прославляются!» - такими словами концерт был открыт! «Слава Вам, братья, славян просветители! 2 брата – 2 бриллианта!» - зазвучал голос ведущего, и откуда ни возьмись вспорхнули 2 голубя.

Сам концерт сильно впечатлил с самого начала. Незабываемым был танцевальный номер шоу – балета Елены Барткайтис «Экситон» под музыку группы «Алиса» «Небо славян». Добрые молодцы в красивых народных костюмах, показывающие свою удаль девицам-красавицам, не оставил равнодушным никого. Сложные трюки, мастерски исполненные ребятами, элементы рукопашного боя, использованные в постановке, приковывали внимание зрителей к сцене.

От лица Симбирско-Мелекесской епархии зрителей поздравил протоиерей Николай Архангельский, обратив в своей речи внимание на то, что наши предки не могли выразить слова молитвы на своем родном языке, им приходилось пользоваться предложенными греческими текстами. Но святые равноапостольные братья сотворили чудо – подарили им молитву на родном языке.

Среди выступающих ребят немало было и совсем юных. Задорные частушки, народные песни в их исполнении вызывали улыбки зрителей. Довелось нам посмотреть и всеми любимую «Репку» в оригинальном исполнении.

Слышали ли Вы об азбучной молитве? Это одно из самых ранних славянских стихотворений. В удобной для запоминания форме излагаются различные вопросы православной веры. Каждая новая смысловая строчка в этом стихе начинается на последующую букву алфавита. Считается, что ее создателем был сам равноапостольный Кирилл. Исполненная ведущей концерта Григорьевой Л.А., руководителем епархиальных образовательных курсов, молитва помогла еще раз поразиться неисчерпаемым возможностям языка.

До окончания мероприятия досидели даже совсем маленькие дети – что говорить, было интересно!

Осознание ценности своего языка, важности подвига святых, жизненным делом которых было создание славянской азбуки, – вот уроки, которые мы получили в этот день, за что хочется сказать организаторам и ведущим концерта огромное спасибо.

ПРАЗДНИК В АРСКОМ

Утром 26 мая один за другим к комплексу храмов Арского съезжались автобусы со школьниками со всей нашей области. Празднование Дня славянской письменности и культуры на территории нашей епархии продолжалось! В этот день состоялась увлекательная программа для детей.

Во время регистрации участников школьников делили на небольшие команды, которые должны были двигаться по заданному маршруту – каждой команде выдавалась походная грамота с указанием последовательности прохождения станций. «Час русского языка», «Добрые глаголы», «Таинственная вязь веков», «Откуда азбука пришла», Музыкальная, Игровая – вот какие станции-испытания ждали ребят.

Но как же не помолиться перед началом исполнения заданий! На большой поляне полукругом выстроились ребята с учителями, а в центре батюшки – протоиерей Алексий Кормишин, настоятель Арских храмов, и отец Анатолий Капранов, настоятель Борисо-Глебского храма р.п. Вешкайма, отслужили праздничный молебен.

После молитвы ребята посмотрели небольшое представление о Кирилле и Мефодии в исполнении учащихся Кротовской школы. В сценке сделали акцент на том, что в любой ситуации надежды свои нужно возлагать на Бога, и отметили, что издревле существовала добрая благочестивая традиция начинать важные дела с поста и молитвы.

«Кто из вас до сегодняшнего дня знал о празднике и отмечал его? - прозвучал вопрос ведущей. Руки подняли от силы человек 10. – Сейчас же мы с вами закладываем основание постоянного празднования этого дня на территории нашей области».

Праздник можно было считать открытым! Пройдемся по станциям вместе с ребятами?

ПУТЕШЕСТВИЯ ПО СТАНЦИЯМ

На станции «Добрые глаголы» нужно было расшифровать смысл непривычных для современного слуха фраз, к примеру «судиши людей правотою», «гора Божия, гора тучная». Соревновались и в составлении слов из предложенных букв.

Перебегая от одного стола с заданиями к другому под колокольный звон, знаменующий окончание временного лимита для выполнения заданий, участники все-таки находили пару минут, для того, чтобы подбежать к так называемому «животному уголку». Домашние питомцы вызвали настоящий ажиотаж! Козленок в загородке, красивый важный петух в клетке и кролики не оставили равнодушными никого. Радости ребят не было предела – они и кормили их одуванчиками, и гладили, и разговаривали с ними.

Но снова пора на станции! Что такое вече? Для чего в домах обустраивали «красный» угол? Кого в XVIII веке называли разгильдяем? Как назывался сосуд для питья вина вкруговую? Из лыка какого дерева плели лапти? С некоторыми вопросами станции «Откуда азбука пришла» справлялись с немалым трудом, порой не без помощи учителей. Ну а когда ответы быстро приходили в голову, тут уж звучало детское: «Так мы ж историю-то хорошо знаем…». Вы могли сомневаться?

На Музыкальной станции ребята разучивали песню «Мы православные».

На Игровой - наперебой отгадывали загадки – отгадки к которым сначала все подряд заканчивались на один слог, потом начинались на одну букву. Забавные народные игры позволили порезвиться от души всем собравшимся!

Нарешавшихся различных головоломок учеников ждала полевая кухня – подкрепиться кашей с тушенкой и горячим чаем с конфетами никто был не прочь.

Стоит отметить, что очень удачно было выбрано место для проведения этого праздника – у детей и взрослых была прекрасная возможность отдохнуть от городской суеты на свежем воздухе, насладиться дружным хором птиц. Да и пейзаж вокруг непередаваемой красоты: храмы, речушка, поля, радостно светящее солнце.

«ТУТ ВОДА ОЧЕНЬ ВКУСНАЯ!»

Подойдя к одной группе ребят (как оказалось это были ученики 34 школы Ульяновска), я поинтересовалась, нравится ли им мероприятие. «Конечно! – отозвалась будущая шестиклассница Настя. – Мне запомнились все пройденные станции. Я не умела читать по церковно-славянски, а сегодня стала понимать что-то». «Тут вода очень вкусная! – раздается рядом голос подружки Маши. – Молебен замечательный еще был! Я первый раз вообще присутствовала на такой молитве». Судя по откликам, интересной была экскурсия по храмам и на источник. И уже почти хором говорили – «Хорошо, что такой праздник есть! До сегодняшнего дня и не слышали о таком! Если еще раз будет проводиться, обязательно поехали бы еще».

Собравшись после всех пройденных испытаний на поляне, где служился молебен, ребятам сказали выстроиться определенным образом: каждая команда получила в результате всех «испытаний» определенную букву. И из этих букв сложилась фраза – «Ищите и обрящете». Вот такой был финальный призыв - напутствие к участникам. Чего искать? Думаю, прежде всего, смысл - смысл во всем: в своей жизни, в происходящих событиях. Чтобы избежать бездумного отношения к себе и своей душе. А в тот день через песню, через творчество, через игру в детских душах сеялось доброе семя – любви и уважения к родному языку, к его святым создателям.

Как ни печально, но праздник близился к концу. Но сюрпризы еще не кончались!

Пройдя дружным прощальным хороводом под выученную в этот день песню, ребята прошли к небольшой импровизированной сцене. Несколько заключительных концертных номеров дополнили впечатления дня.

Ну и заключительный торжественный момент! Отец Алексий поблагодарил всех участников и наградил их поздравительными грамотами.

«Под занавес» нас накрыл дождь. Но по радостным лицам ребят, бежавших под дождем к своим автобусам, можно было сделать вывод, что для них это не было огорчением. Это была всего лишь очередная станция.

Ксения КОСТЮНИНА.



Внимание!
При использовании материалов просьба указывать ссылку:
«Проект «Епархия»»,
а при размещении в интернете – гиперссылку на наш сайт: www.eparhia.ru

Все новости раздела







Полезные статьи, ссылки Статьи спонсоров
Полезные ссылки

ПоискОтправить письмо
    Проект создан по благословению
     Архиепископа Казанского и Татарстанского Анастасия
   Инициатор проекта – Казанская Епархия РПЦ

   © Объединенный проект Казанской, Йошкар-Олинской, Владивостокской,
     Бакинской, Барнаульской, Тверской, Читинской и Симбирской епархий РПЦ. 2000-2016.

  Яндекс.Метрика