Проект «Епархия» / Разное

Проект «Епархия»
   

Версия для печати

Разное

В Германии осуществлена общая редакция перевода текста Литургии свт. Иоанна Златоуста на немецкий язык [Седмица.ru] []

12.10.2010

в германии осуществлена общая редакция перевода текста литургии свт. иоанна златоуста на немецкий язык

12.10.2010 16:23

источник: анатолий холодюк – специально для седмицы.ru

мюнхен. в фрг осуществлен общий для всех православных христиан германии перевод текста литургии свт. иоанна златоуста на немецкий язык, сообщил со ссылкой на официальную информацию секретариата конференции православных епископов германии сайт берлинско-германкой епархии московского патриархата.

перевод литургического текста осуществлен рабочей группой, возглавляемой иеромонахом венедиктом (шнайдером) (рпц мп).

в сентябре 2009 года на заседании конференции православных епископов германии был принят к использованию текст этого перевода.

в начале октября 2010 года перевод литургии свт. иоанна златоуста разослали в электронном формате во все православные приходы с предложением принять его к официальному использованию в богослужении (в тех приходах, где используется на богослужении немецкий язык) и размещению этого текста на приходских сайтах.

в настоящее время готовится печатное издание совместного православного перевода литургии свт. иоанна златоуста.



Внимание!
При использовании материалов просьба указывать ссылку:
«Проект «Епархия»»,
а при размещении в интернете – гиперссылку на наш сайт: www.eparhia.ru

Все новости раздела







Полезные статьи, ссылки Статьи спонсоров
Полезные ссылки

ПоискОтправить письмо
    Проект создан по благословению
     Архиепископа Казанского и Татарстанского Анастасия
   Инициатор проекта – Казанская Епархия РПЦ

   © Объединенный проект Казанской, Йошкар-Олинской, Владивостокской,
     Бакинской, Барнаульской, Тверской, Читинской и Симбирской епархий РПЦ. 2000-2016.

  Яндекс.Метрика