Проект «Епархия» / Новости Патриархии

Проект «Епархия»
   

Версия для печати

Новости Патриархии

Институт перевода Библии издал богослужебное Шестопсалмие на гагаузском языке

19.06.2012

В 2012 году Институт перевода Библии завершил работу над переводом и изданием Шестопсалмия на гагаузском языке.

Перевод избраннных псалмов (3, 37, 62, 87, 102, 142), читаемых в начале утрени в течение всего богослужебного года, был выполнен по инициативе духовенства и прихожан Кагульской и Комратской епархии Православной Церкви Молдовы и вышел в двух графиках — кириллице (500 экз.) и латинице (300 экз).

В проекте приняли участие переводчик Виктор Копущу, консультант ИПБ д.ф.н. А.С. Десницкий, редакторы д.ф.н. И.Д. Банкова, П.А. Чеботарь, иерей Сергий Копущу. Перевод прошел апробацию среди прихожан православных храмов Гагаузии.

Шестопсалмие на гагаузском языке получило благословение епископа Кагульского и Комратского Анатолия и благотворительно передано в приходы Кагульской епархии для богослужебного использования и домашнего чтения.

Патриархия.ru



Внимание!
При использовании материалов просьба указывать ссылку:
«Проект «Епархия»»,
а при размещении в интернете – гиперссылку на наш сайт: www.eparhia.ru

Все новости раздела







Полезные статьи, ссылки Статьи спонсоров
Полезные ссылки

ПоискОтправить письмо
    Проект создан по благословению
     Архиепископа Казанского и Татарстанского Анастасия
   Инициатор проекта – Казанская Епархия РПЦ

   © Объединенный проект Казанской, Йошкар-Олинской, Владивостокской,
     Бакинской, Барнаульской, Тверской, Читинской и Симбирской епархий РПЦ. 2000-2016.

  Яндекс.Метрика